★ AMSTRAD CPC ★ GAMESLIST ★ VOKABEL-TRAINER (c) CPC AMSTRAD INTERNATIONAL ★

CPC AMSTRAD INTERNATIONAL
★ Ce texte vous est présenté dans sa version originale ★ 
 ★ This text is presented to you in its original version ★ 
 ★ Este texto se presenta en su versión original ★ 
 ★ Dieser Text wird in seiner Originalfassung präsentiert ★ 

Fremde Sprach' -schwere Sprach'
Vokabeln lernen mit dem VOKABEL-TRAINER

Will man eine fremde Sprache erlernen, kommt es nicht nur auf die Grammatik an, sondern auch auf den Wortschatz, sprich die Vokabeln. Im Zeitalter der Computertechnik gibt es mittlerweile Trainings-Software für das Vokabellernen. Ein solches, zudem sehr gelungenes Programm für den CPC, den VOKABEL-TRAINER, wollen wir Ihnen nicht vorenthalten.

Cliquez sur l'image pour l'agrandirCliquez sur l'image pour l'agrandir

Der VOKABEL-TRAINER ist nicht nur ein reines Lernprogramm für Vokabeln, sondern bietet weitere, nützliche Funktionen für den Umgang mit Fremdsprachen.

Das Programm bietet zwar viele Funktionen, bleibt aber aufgrund der an die PC-Benutzeroberfläche GEM angelehnten Menüführung äußerst übersichtlich und ist per Pfeilsteuerung leicht zu bedienen. Einige herausragende Merkmale des VOKABEL-TRAINERs sind:

  • vollständiger französischer Zeichensatz
  • Möglichkeit des Ausdrucks mit deutschen und französischen Sonderzeichen gleichzeitig und gemischt
  • Vokabelsuche auch auf Diskette
  • ausführliche Statistikspeicherung für jede einzelne Vokabel
  • Anwendungsdaten von bis zu vier Anwendern werden gespeichert (Farbe, Anschlag, letzte Programmbenutzung und so weiter).

Sehr interessant ist, daß sich jeder Anwender “seinen“ Bildschirm des VOKABEL-TRAINERs durch freie Wahl der Hinter- und Vordergrundfarben der Menüoberfläche individuell gestalten kann.

Aufgrund der ausgeklügelten Benutzerführung sind Fehlbedienungen des Programms praktisch ausgeschlossen. Beispielsweise wird automatisch festgestellt, ob eine zu erstellende Vokabeldatei noch auf die eingelegte Diskettenseite paßt oder ob der Speicherplatz nicht mehr ausreicht.

Sehr schöne, GEM-ähnliche Menüführang

Nach dem Starten des Ladeprogramms TRAINER.BAS erscheint ein Copyright-Vermerk, danach muß in ein Eingabefeld das Tagesdatum in deutscher Schreibweise, das heißt Tag, Punkt, Monat, Punkt, Jahr, eingegeben werden (Beispiel: 01.01.1991 oder auch 1.1.91). Daraufhin wird der entsprechende Wochentag errechnet und in der rechten oberen Ecke des Bild-schirmmenüs angezeigt. Danach müssen Sie einen Anwendernamen, zum Beispiel Ihren Vornamen, eingeben. Der Anwendername und verschiedene damit zusammenhängende Angaben werden auf Diskette gespeichert, so daß Sie, wenn Sie das Programm wieder benutzen, Ihre Ergebnisse der letzten Anwendung auf dem Bildschirm einsehen können. Dazu später noch mehr.

Im Hauptmenü erscheint ein Pfeil, den Sic nun von Menüpunkt zu Menüpunkt mit dem Joystick oder den Cursortasten bewegen können. Die jeweiligen Menüpunkte können Sie mit < COPY > oder dem Feuerknopf des Joysticks an-wählcn.

VOKABEL-TRAINER wurde wegen seiner Komplexität in zwei Hauptprogramme aufgeteilt.

Die Menüfunktionen von Hauptprogramm I

Diskettenbetrieb
Hier kann man zwischen vier einzelnen Funktionen wählen. Bei Vokabeldatei laden muß die gewünschte Datei mit dem Pfeil angewählt werden, ebenso bei Vokabeldatei löschen. Der Menüpunkt Vokabeldatei speichern erwartet die Eingabe eines Dateinamens, der höchstens acht Buchstaben lang und noch nicht auf der eingelegten Diskettenseite vorhanden sein darf. Bei Neues Inhaltsverzeichnis wird das Verzeichnis neu eingelesen. Dies wird dann nötig, wenn die Diskette gewechselt wurde oder wenn ein neuer Anwender gewählt wird.

Vokabeln eingeben
Um mit dem VOKABEL-TRAINER erfolgreich lernen zu können, ist zunächst einmal die Eingabe der zu lernenden Vokabeln notwendig. Dies mag vielleicht etwas umständlich sein, man hat aber dadurch den Vorteil, schon während der Eingabe gleichzeitig zu lernen.

Die Eingaben erfolgen, indem Sie erst die Vokabel und dann die Übersetzung eingeben. Rechts unten wird die Belegung der Zehnertastatur mit den französischen Sonderzeichen angezeigt. Die deutschen Sonderzeichen liegen auf den üblichen Tasten. Bei den Vokabeln können verschiedene Bedeutungen durch Kommas voneinander abgetrennt werden. Hierbei erkennt der Computer beim Abfragen auch mehrere Bedeutungen an. Ebenfalls ist es möglich, beispielsweise grammatische Besonderheiten anzugeben. Diese werden auch mit Kommas abgetrennt, danach muß jedoch die Funktionstaste < 9 > gedrückt werden, wodurch “>G“ angefügt wird. Der Rechner erkennt hierdurch, daß es sich um Grammatik handelt, und wird dies bei der Vokabelabfrage nicht als weitere Bedeutung der Vokabel ansehen. Die Eingabe wird so lange fortgeführt, bis Sie die Taste < ENTER > drücken oder der Speicher voll ist.

Vokabeln ausgeben
Hier ist es möglich, die Vokabeln entweder über den Bildschirm oder den Drucker auszugeben. Bei der Ausgabe über den Bildschirm dienen die gleichen Tasten wie bei der Pfeilsteuerung dazu, die nächste oder letzte Vokabel anzuzeigen. Mit < ENTER > kommen Sie zum Hauptmenü zurück. Wenn die Ausgabe über den Drucker erfolgen soll (für DMP-2000 programmiert, aber auch auf Kompatiblen lauffähig), wählen Sie zunächst die Druckerart. Haben Sie diese Auswahl abgeschlossen, kommen Sie mit < ENTER > in den nächsten Programmschritt. Wenn der Drucker betriebsbereit ist und < ENTER > gedrückt wurde, beginnt der Ausdruck. Am Ende einer Seite hält der Rechner den Ausdruck automatisch an. Sie können ein neues Blatt einlcgen oder bei Endlospapier bis zur nächsten Seite nachschieben. Während des Ausdrucks kann es aber auch zu Unterbrechungen kommen, in denen der Rechnerden Speicher von “Abfall“ befreit (Garbage Collection).

Vokabelfeld ändern
Dieser Menüpunkt bietet die Möglichkeit. fehlerhafte Vokabeln zu korrigieren oder Vokabeln zu löschen. Es muß jeweils ein Suchbegriff eingegeben werden, der auch unvollständig sein kann. Ist eine entsprechende Vokabel im Speicher, kann diese verbessert oder gelöscht werden. Im dritten Untermenüpunkt hat man zusätzlich die Möglichkeit, alle Vokabeln im Speicher zu löschen, um beispielsweise eine andere Datei zu bearbeiten. Dies kann jedoch auch beim Laden der Vokabeln geschehen. Hier wird erst festgestellt, ob mögliche Vokabeln im Speicher vor dem Laden neuer gelöscht werden sollen.

Optionen auswählen
In diesem Untermenü findet man alle Funktionen, um sich die Arbeit mit dem VOKABEL-TRAINER so angenehm wie möglich zu machen. Man kann die Farbe und den Anschlag seinen Wünschen anpassen. Außerdem ist es auch hier möglich, den Anwender zu wechseln. Schließlich kann man noch den zweiten Programmteil nachladen.

Programm beenden
Vor dem Beenden des Programms werden noch die Werte der einzelnen Anwender und bestimmte Bedienungsdaten gespeichert, um bei der nächsten Verwendung des Programms nicht wieder alle Angaben, wie Farbe und Anschlag, neu eingeben zu müssen.

Die Menüfunktionen von Hauptprogramm II

Diskettenbetrieb
Im zweiten Teil von VOKABELTRAINER bietet dieses Menü nur noch die Funktionen Vokabeldatei laden und Neues Inhaltsverzeichnis. Beide Funktionen haben die gleichen Eigenschaften wie auch im ersten Hauptprogramm.

Vokabeln suchen
Hier können Sie entweder im Speicher oder auf Diskette nach Vokabeln suchen. Das entsprechende Untermenü zur Auswahl dieser beiden Funktionen erscheint aber nur, wenn tatsächlich beides möglich ist, also Vokabeln im Speicher und auf der eingelegten Diskettenseite vorhanden sind (ansonsten wird sofort zur nächstmöglichen Funktion weitergegangen).
Zunächst wird ein Suchbegriff verlangt, der ebenfalls unvollständig sein kann. Bei der Suche auf Diskette müssen Sie zusätzlich vorher die Dateien markieren, die durchsucht werden sollen.

Vokabeln lernen
Dies ist die eigentliche Hauptfunktion des VOKABEL-TRAINERs. Es sind, dem Sinn eines solchen Programms entsprechend, auch viele Abfragemöglichkeiten vorhanden. Zuerst steht zur Auswahl, wie die Vokabeln abgefragt werden sollen. Es gibt zunächst die Möglichkeit, sich die Vokabeln einzuprägen. Hierbei werden noch keine Statistikwerte festgehalten. Diese Funktion ist besonders dann empfehlenswert, wenn man ganz neue Vokabeln im Speicher hat und sich einen kleinen Überblick verschaffen will, um danach zu einer der nächsten Funktionen überzugehen. Die nächsten zwei Funktionen sind vom Ablauf her fast identisch. Sie unterscheiden sich nur dadurch, daß zum einen die Vokabel und zum anderen die Übersetzung abgefragt wird. Es erscheint jeweils zuerst die Vokabel beziehungsweise die Übersetzung. Auf einen Tastendruck hin erscheint die dazugehörende Bedeutung. Nun geben Sie ein, ob Sie die

Vokabel gewußt oder nicht gewußt haben. Dies kann zum einen mit < J > für “ja“ und < N > für “nein“ und zum anderen mit den beiden Tasten und < . > des Zehnerblocks geschehen, wobei für “falsch“ und für “richtig“ steht. Mit < ENTER > und auch der kleinen < ENTER >-Taste kommt man zum Hauptmenii zurück, wobei die Werte für die Statistiken auf Diskette gespeichert werden.
Die Funktion Schrift üben erwartet die Eingabe der einzelnen Vokabeln. Als richtige Bedeutungen werden auch die einzelnen durch Kommas abgetrennten Begriffe akzeptiert. Es spielt keine Rolle, ob die Vokabel in Klein- oder Großbuchstaben eingegeben wird. Mit der Eingabe von “e“ oder “q“ kommen Sie wieder zum Hauptmenü zurück. Vor der Abfrage können Sie jeweils noch wählen, in welcher Reihenfolge die Vokabeln abgefragt werden sollen. Hier stehen drei Möglichkeiten zur Auswahl:

  • in der Reihenfolge der eingegebenen Vokabeln,
  • Vokabeln beliebig gemischt,
  • nach einem speziellen Auswahlprogramm, bei dem berücksichtigt wird, wie gut man die einzelnen Vokabeln gewußt hat.

Statistik ausgeben
Die Statistik ist in drei Einzelstatistiken aufgeteilt. Sie können wählen, welche ausgegeben werden soll. Zur Auswahl stehen jedoch immer nur diejenigen, zu denen auch Werte vorhanden sind. So können Sie beispielsweise die Statistik von Schrift üben nur dann abrufen, wenn Sie vorher in dieser Vokabeldatei schon einmal über die Schrift abgefragt wurden. Die Statistik kann auch nur dann ausgegeben werden, wenn schon einmal die ganze Vokabeldatei in dieser Funktion abgefragt wurde. Zu jeder Vokabel wird eine Prozentzahl ausgegeben, die angibt, wie häufig Sie diese Vokabel von der Gesamtzahl der Abfragen gewußt haben. Mit < ENTER > kommt man vorzeitig zum Hauptmenü zurück. Am Ende jeder Statistikausgabe wird zusätzlich der Durchschnittswert ausgegeben.

Optionen auswählen
Hier hat man die beiden Funktionen Anwender wechseln und I. Programmteil nachladen. Beides hat die gleichen Auswirkungen wie im ersten Programmteil.

Programm beenden
Hat ebenfalls die gleiche Funktion wie im ersten Programmteil.

Handhabung der Fenster in Verbindung mit der Pfeilsteuerung

In manchen Fenstern wird oben rechts ein Doppelpfeil nach links ausgegeben. Durch Anklicken dieses Kästchens gelangen Sie ohne Umwege zurück ins Hauptmenü. Ferner steht der Pfeil bei der Auswahl eines Menüs immer auf der ersten Funktion und bei Fragen immer auf der Antwort “ja“. Dies kann unter Umständen nicht beabsichtigte Folgen haben; so kann es zum Beispiel passieren, daß man eine Vokabeldatei oder Vokabeln im Speicher versehentlich löscht, weil bei der Sicherheitsfrage der Pfeil von vornherein auf der Antwort “ja“ steht. Hier gibt es die Möglichkeit, bestknmte Stellungen zu speichern, die dann automatisch beim Anwählen einer Frage vom Pfeil eingenommen werden. Ein Druck auf die TAB-Taste hält die momentane Pfeilposition an der entsprechenden Programmstelle fest. Dies funktioniert bei allen Menüs und Fragen des Programms.

Hinweise zum Abtippen
Um das Programm später uneingeschränkt nutzen zu können, hier noch einige Hinweise zum Abtippen. Das Hauptprogramm ist wegen seiner Komplexität in zwei Einzelprogramme unterteilt. Beim Abtippen dieser beiden Programmteile sollte man die Kommentarzeilen weglassen, um möglichst viel Speicherplatz für die Vokabeln übrig zu haben und — was eigentlich noch wichtiger ist — um die lästige Garbage Collection so gering wie möglich zu halten.

Die beiden Hauptprogramme müssen unter den Dateinamen “PART1.BAS“ und “PART2.BAS“ abgespeichert werden, damit sie später vom Ladeprogramm, welches TRAINER.BAS heißt und ebenfalls abgetippt werden muß, direkt nachgeladen werden können. Das vierte Programm dient zur Initialisierung der beiden Textdateien und der Anwenderdatei. Es muß nach dem Abtippen mit eingelegter Diskette gestartet werden. Dieses vierte Programm wird danach nur noch gebraucht, wenn der VOKABEL-TRAINER auf einer anderen Diskette gespeichert werden soll. Nachdem Sie so die sechs einzelnen Dateien (Ladeprogramm, Hauptprogramm I und II, Textdatei I und II und Anwenderdatei) auf Diskette gebracht haben, starten Sie das Ladeprogramm.

Andreas Regul/tk , CPCAI

VOKABEL-TRAINER
(c) CPC AMSTRAD INTERNATIONAL

Author: Andreas Regul

★ YEAR: 1990
★ LANGUAGE:
★ GENRE: INGAME MODE 2 , EDUCATIF , LANGUAGE LEARNING
★ LiCENCE: LISTING
★ COLLECTION: CPC AMSTRAD INTERNATIONAL 1990

 

★ AMSTRAD CPC ★ DOWNLOAD ★

Type-in/Listing:
» Vokabel-Trainer  v2.2    (CPC  Amstrad  International)    GERMANDATE: 2020-04-19
DL: 219
TYPE: ZIP
SiZE: 21Ko
NOTE: 40 Cyls
.HFE: Χ

Je participe au site:
» Vous avez des infos personnel ?
» Vous avez remarqué une erreur dans ce texte ?
» Aidez-nous à améliorer cette page : en nous contactant via le forum ou par email.

CPCrulez[Content Management System] v8.7-desktop/c
Page créée en 383 millisecondes et consultée 579 fois

L'Amstrad CPC est une machine 8 bits à base d'un Z80 à 4MHz. Le premier de la gamme fut le CPC 464 en 1984, équipé d'un lecteur de cassettes intégré il se plaçait en concurrent  du Commodore C64 beaucoup plus compliqué à utiliser et plus cher. Ce fut un réel succès et sorti cette même années le CPC 664 équipé d'un lecteur de disquettes trois pouces intégré. Sa vie fut de courte durée puisqu'en 1985 il fut remplacé par le CPC 6128 qui était plus compact, plus soigné et surtout qui avait 128Ko de RAM au lieu de 64Ko.